TSUMUZIさんとのコラボによる第一回協会忘年会パーティー開催!(¡Fiesta de Navidad por la Asociación con TSUMUZI!) | 一般社団法人 日本・ドミニカ共和国友好親善協会

TSUMUZIさんとのコラボによる第一回協会忘年会パーティー開催!(¡Fiesta de Navidad por la Asociación con TSUMUZI!)

2017.12.17

12月11日(月)、広尾の「天現寺大使館」レストランにて「TSUMUZI x 一般社団法人日本・ドミニカ共和国友好親善協会コラボ忘年会パーティー」を開催致しました!! 当日はエクトール・ドミンゲス駐日ドミニカ共和国特命全権大使、令夫人、バイオリニストのTSUMUZIさん、ドミニカ共和国にて国際協力活動をされている廣瀬芽里さん、ダンサーのLuis Sasakiさんをはじめとするゲストの方々も含め、60名以上の方々にお越し頂きました! 皆様本当に有難うございました。ドミンゲス大使のご挨拶・乾杯に始まり、デザートを含む7種類のドミニカン料理、TSUMUZIさんバンドの演奏、廣瀬さんの協力活動のプレゼンテーション、Luis Sasakiさんのダンスレッスンを皆様心より楽しんで頂きました! 最後は、日本チャンピオン戦を控えているボクサーのブラディミール・バエス(Destino Japan)さんにスピーチもして頂きました。今回この様な盛大なパーティーを開催できましたのも、関係者皆様のお力添えがあってのことであると存じます。2018年も皆様楽んで頂ける様、様々なイベントを開催してゆきたいと思います。ご来場の皆様、本当に有難うございました。

En 11 de Diciembre, en el restaurante de la Embajada de Tengenji, realizamos la fiesta de Navidad vía colaboración con un violinista TSUMUZI y su banda.  Comienza con saludos bienvenidos por honorable Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Dominicana en Japón, Sr. Héctor Domínguez, más que 60 participantes se disfrutaron la actuación musical por la banda de TSUMUZI, la presentación por Srta. Meri Hirose que se ha dedicado a apoyando a la comunidades sordas en la República Dominicana, la lección de baile dominicano por Sr. Luis Sasaki, y por supuesto, las comidas y bebidas dominicanas.  Terminamos la fiesta con la palabra por Sr. Vladimir Baez, el boxeador dominicano que está esperando su próxima pelea por el campeonato japonés.  Gracias por sus participaciones y apoyos para que esta gran fiesta se realizara.  Asociación de la Amistad Dominico-Japonesa continuará a organizar los eventos que todo el mundo puede disfrutarse en 2018.  Muchas gracias por su colaboración y presencia.

サブメニュー(タッチすると開きます)

top