ドミニカ共和国独立記念パーティーへ参加! (Fiesta por el Día de la Independencia) | 一般社団法人 日本・ドミニカ共和国友好親善協会 | 一般社団法人 日本・ドミニカ共和国友好親善協会

ドミニカ共和国独立記念パーティーへ参加! (Fiesta por el Día de la Independencia)

2018.03.11

去る2月24日(土)、六本木のDiA Tokyoで行われました駐日ドミニカ共和国総領事館主催の「ドミニカ共和国独立記念パーティー」に行って参りました。今回で3回目の参加ですが(去年の様子)、今年は例年に比べより多くの在日ドミニカ共和国人、ドミニカ共和国に縁がある日本人やその他外国人の方々が参加され、非常に盛り上がった会となりました。カルロス・セペダ総領事のご挨拶のあと、当協会会員のジュリッサ・リエドさんの司会により、日本社会において活躍されているドミニカ人の表彰(今年は「デスティノ・ジャパン」こと、ブラディミール・バエス選手が表彰されました。おめでとう御座います!)があり、その後メレンゲワークショップでおなじみのLuis Sasakiさんのダンスショーがありました。お酒もドミニカン・ラムを中心としたラインアップで、食事もドミニカン料理を中心に沢山振る舞われました。本パーティーは年一回行われるもので、在日ドミニカ共和国人の皆様にとっては、お互いの絆を確認する大事な場所となっているようです。私も数百人に及ぶドミニカ共和国に関係する方々とお会い出来る貴重な機会として、様々な方々とお話することが出来ました。来年も待ち遠しいですね!

En pasado 24 de Feberero, el Consulado Dominicano en Japón organizó una Fiesta por el Día de la Indepenedencia Dominicana en DiA Tokyo (como parecía en año pasado).  Era mi tercera oportunidad para participar la fiesta y este año tenía más participantes, incluido los dominicanos en Japón y los japoneses y extranjeros que han tenido relación y conexión con la República Dominicana.  Después de la palabra de bienvenida y especial para la Día de Independencia por el Sr. Carlos Cepeda, el Consul General de la República Dominicana en Japón, con la moderación por la Sra. Julissa Lied, había sesión de reconomiciento a los dominicanos que hicieron trabajos excelentes en la sociedad japonesa (este año, el boxador “Destino Japan”, el Sr. Bladimir Baez era reconocido por el Consulado Dominicano).  Después, el Sr. Luis Sasaki emocionó la fiesta con su espectáculo de baile.  Los participantes se disfrutaron las bebidas y comidas dominicanos y por supuesto, bailes dominicanos con la música tocado por el DJ.  La Fiesta de la Día de la Independencia era una oportunidad presiosa para los dominicanos en Japón para establecer los bonos entre ellos y para mi, también era buena oportunidad para conocer la gente que tiene relación con la RD.

サブメニュー(タッチすると開きます)

top